25 Mar 2018

prosto_krys: (Default)
По приглашению сообщества [livejournal.com profile] moscultura (https://moscultura.ru/) и [livejournal.com profile] tushinetc побывала на спектакле "Юлий Цезарь" в постановке Юрия Грымова. Я уже смотрела один его спектакль, и мне интересно творчество этого нестандартного режиссера. Спектакль по пьесе Шекспира, и отсебятины в тексте тут нет. Интереснее было, как режиссер подчеркнет актуальность темы, какими художественными приемами покажет свой замысел. Извините, будут спойлеры, потому что без них я вообще ничего рассказать не смогу.

Прежде всего, костюмы. Как бы они совсем не римские и потому подчеркивают вневременность темы тирании, властолюбия и манипуляции народными массами. Вот последнее мне представляется наиболее важным. В пьесе наглядно показано, как легко можно управлять толпой, посеять смуту для достижения своих целей, совершить переворот в истории. На меня сильное впечатление произвело начало второго акта, когда главные герои предстали перед нами уже не в царских одеждах, а в деловых костюмах. Даже стало страшно немного. Тем более что толпа, массовка, в какой-то момент высыпала в зал - и ты как бы уже становишься частью этой толпы и участвуешь во всем происходящем. Правда, толпа осталась в прежнем одеянии, хотя мне бы хотелось переодеть всех вообще для большего эффекта.
Второй момент, который на меня сильно подействовал, - огромное "гранитное" надгробие в форме флакона духов с портретом Цезаря, которое все время присутствует на сцене. К сожалению, не нашла хорошей картинки, где бы это было видно. По-моему, очень сильный образ. Мне казалось, что в конце флакон откроется, и "дух тирана" выйдет на свободу. Но нет, он не "сыграл" так, как мне бы хотелось... Зато музыкальное и световое оформление было воистину драматическим.
Что осталось мне непонятным, так это размноженная жена Цезаря (ее играли 4 женщины одновременно) и концовка. Действие развивалось фактически по Шекспиру, и только конец получился смазанным: после речи Антония фактически сразу умирает Брут (в спектакле непонятно, каким образом), а противостояние двух армий не показано вовсе. Конечно, переломный момент произошел, и дальнейший ход событий был предопределен. Возможно, режиссер не счел нужным демонстрировать это явно.
Мне всегда интересно смотреть современные интерпретации классических произведений. Всегда удивительно, сколько времени прошло, а постановки не теряют актуальность, и каждый раз режиссеры привносят в них все новые и новые смыслы. И в этом главная ценность классики - возможность переосмысливать ее снова и снова.
prosto_krys: (Default)
По приглашению [livejournal.com profile] moscultura (https://moscultura.ru/) и [livejournal.com profile] tushinetc посмотрела спектакль "Похороните меня за плинтусом".
Произведение это произвело на меня сильное впечатление. Так сложилось, что я подряд прочитала три книги, написанных от лица ребенка, - о разных временах. Все три прекрасные, но Павел Санаев - почти мой ровесник, хотя, если честно, когда читала книгу, казалось, что он старше минимум на 10 лет. Тем не менее то же время, то же место, много ассоциаций возникло, много эмоций.

Мальчик живет у бабушки с дедушкой, фактически они отобрали его у матери, уверенные, что она плохо будет о нем заботиться, так как сама потаскуха. На самом деле в жизни матери было всего двое мужчин, и просто она изо всех сил пытается устроить свое счастье, от ребенка она не отказывалась, но, увы, из-за слабоволия вынуждена была уступить под напором матери. Подзаголовок: "Повесть о счастливом детстве". Постановщик Марк Розовский: "Павел Санаев написал веселую и печальную книгу о детстве..." Я не знаю... Мне повесть не показалась веселой, комические ситуации там, может, и были, но они были трагически комичны и лично для меня лишь еще сильнее оттеняли весь ужас. Бабушка показалась мне сущим тираном и психопаткой, и никакие добрые побуждения ее не извиняют. Шизофренично лечить ребенка от всех существующих и несуществующих болезней и постоянно напоминать ему, что он непременно сгниет к 16 годам. А мальчик совершенно спокойно рассуждает, что после этого его стоит похоронить за плинтусом в комнате мамы, чтобы смотреть на нее. Настоящая стерва. Галина Борисова чисто внешне очень подходит на эту роль. Но эта бабушка вышла намного милее и романтичнее, она даже ругалась порой как-то ласково. В спектакль вошло немало комичных моментов, а некоторые очень жестокие, наоборот, не вошли. Наверное, режиссер хотел сделать пьесу более уравновешенной и менее трагичной. А может, это просто я сгущаю краски. Александр Чернявский играл мальчика. Его интерпретация роли оказалась для меня более близкой: он часто выглядел каким-то отстраненным, выключенным из ситуации, как будто срабатывал защитный механизм. То же самое я чувствовала, когда читала книгу.
Конечно, если заглянуть глубже, то можно заметить, что вся эта бабушкина психопатия и насилие вырастают из любви. Любви, которая губит и превращает жизнь в пытку. И сам человек ничего, совсем ничего не чувствует...
Марк Розовский для музыкального оформления использовал популярные песни тех лет. Это очень в его стиле! "Песни нашей коммуналки" и "Песни нашего двора" - музыкальные спектакли, в которые он вложил всю душу. Правда, мне показалось, что не все они из одной эпохи - часть точно из моего детства, а часть более ранние. Но идея мне понравилась, для меня песни из детства всегда работают, как машина времени, создают нужную атмосферу.
А вот самый драматичный монолог бабушки получился блестяще. Там она была такой, какой я ее представляла по книге.

Profile

prosto_krys: (Default)
Крыс морского прибоя

January 2026

M T W T F S S
   1234
567 8 9 10 11
1213141516 17 18
192021 222324 25
26 2728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 27 Jan 2026 06:37
Powered by Dreamwidth Studios