(no subject)
15 Oct 2015 00:40Как я уже говорила, скоро у нас зачет по китайскому. Даже два - так как директор хочет устроить внутренний экзамен, чтобы понять, насколько курсы эффективны и стоит ли проплачивать второй курс. Я стала думать, как бы всех удовлетворить, но избежать двух экзаменов. Придумала пригласить нашего китайскоговорящего сотрудника на один урок и на экзамен. Пусть сидит, слушает, а потом проверяет письменную часть. По-моему, нормально. Но стоило мне начать обсуждать это с нашей группой, как пришла рассылка, что внутренний тест такого-то числа. Типа все решено. В разговоре с экзаменатором удалось выяснить, что она ориентировалась на международный тест HSK1. Мы нашли тест, посмотрели, нам показалось легко: все иероглифы с транскрипцией! Дома я скачала полную версию и села делать. Боже, там половина слов незнакомых, и конструкции тоже есть странные! Короче я сделала, как могла - иногда просто наугад, иногда ориентируясь по одному-единственному слову. Когда надо было 5 ответов распределить по 5 вопросам, то сначала, конечно, распределяла самые простые, потом то, что оставалось - по принципу, что куда больше тяготеет. Смысла не понимала почти. В итоге 29 из 40 правильно. Если верить сайтам, то для прохождения надо выполнить 60% (чего так мало???). Завтра спрошу, но, похоже, на первый уровень я сдала ) Хотя все это мне показалось ерундой, а никаким не тестом...
no subject
Date: 15 Oct 2015 04:42 (UTC)