(no subject)
24 Jun 2018 21:57А вот Сева неплохо мне комикс перевел. Половину комикса - больше не осилил, но я заставляю его и вторую половину перевести, большая подмога мне! Половину фраз я вообще без редактирования пропускаю. Очень удобно.
Парадокс: переводит он намного грамотнее, чем пишет сочинения. Вот прямо на порядок меньше речевых ошибок. Видимо, для него имеет значение, что писать: что-то увлекательное или чушь.
Парадокс: переводит он намного грамотнее, чем пишет сочинения. Вот прямо на порядок меньше речевых ошибок. Видимо, для него имеет значение, что писать: что-то увлекательное или чушь.
no subject
Date: 25 Jun 2018 04:00 (UTC)no subject
Date: 25 Jun 2018 06:59 (UTC)