В воскресенье проходил второй онлайн-марафон Летней лингвистической школы. Раньше я о ней ничего не знала, но сейчас, когда все онлайн, посчастливилось посмотреть. Получила большое удовольствие! Вся запись доступна, можно посмотреть целиком или те лекции и викторины, которые заинтересовали. Меня особенно впечатлили именно лингвистические игры, советую всем интересующимся поиграть с детьми или просто с семьей, приятно и весело проведете время!
ЛЕКЦИЯ «СЛИТНО, РАЗДЕЛЬНО ИЛИ ПО ПРАВДЕ?» - интересно, как мне кажется, только для лингвистов, остальные впадут в ужас и еще больше запутаются, потому что половина слов пишутся так, а не иначе не по правилам, а просто потому что "так повелось". Но я узнала кое-что новое для себя и взяла на заметку.
РЕШЕНИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ЗАДАЧ: ЗАДАЧИ О МУЖЧИНАХ И ЖЕНЩИНАХ. Вот здесь все задачи, можно попробовать порешать. Но в записи вы увидите разбор только первых двух, больше не успели. А я решила третью...

ДИСКУССИЯ «ИЗМЕНЕНИЯ В ЯЗЫКЕ: СТРАДАТЬ ИЛИ РАДОВАТЬСЯ?» - ждала много от этого обсуждения, но больше переливали из пустого в порожнее, а интересных примеров не приводили.
ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ИГРА «КЛОБУЧАРСТВО» - зачитывались варианты формулировок из всем известной игры "Шляпа" - так объясняли игроки на какой-то реальной игре, и надо было угадать как можно больше слов. Я пролетела со свистом ) А были люди, которые угадывали почти все варианты, вот это монстры!
Примеры определений:
Не кофе, а такая птица
Такая сумка: "Ах ты, старая..."
Пять минут он нормальный
Суп, а в начале не сахар, а...
Украшение, начало очень громкое
Он живет в H2O, зеленый
ЛЕКЦИЯ «ПОЛЕВАЯ ЛИНГВИСТИКА: ИЗ ПРОШЛОГО В БУДУЩЕЕ» - это про экспедиции с целью изучения редких и исчезающих языков и наречий. Познавательно.
ЛИНГВИКТОРИНА - вот это самое веселое. Раундов было несколько. В одном приводились отрывки из известных стихов или песен, переведенные гуглопереводчиком на разные языки раз десять. Получался очень испорченный телефон! И надо было угадать первоисточник. Вот тут я блеснула, угадала все, кроме одного. И даже заскринила для вас (если будет лень смотреть запись). И какая хорошая идея для домашних игр!



Во втором раунде надо было послушать отрывки из выступлений людей на русском языке, все говорили с акцентом, надо было угадать родной язык говорившего. Очень сложно!!! Угадала только француза, видимо, сказалось долгое общение с французом именно на русском. В третьем раунде мы слушали песни на иностранных языках - почти все они были переведены с какого-то оригинала, надо было угадать язык и назвать песню. Очень сложно, но интересно!
ПОПУЛЯРНАЯ ЛИНГВИСТИКА В ИНТЕРНЕТЕ - последнюю лекцию я уже слушала вполуха, кажется, там не было для меня ничего интересного.
ЛЕКЦИЯ «СЛИТНО, РАЗДЕЛЬНО ИЛИ ПО ПРАВДЕ?» - интересно, как мне кажется, только для лингвистов, остальные впадут в ужас и еще больше запутаются, потому что половина слов пишутся так, а не иначе не по правилам, а просто потому что "так повелось". Но я узнала кое-что новое для себя и взяла на заметку.
РЕШЕНИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ЗАДАЧ: ЗАДАЧИ О МУЖЧИНАХ И ЖЕНЩИНАХ. Вот здесь все задачи, можно попробовать порешать. Но в записи вы увидите разбор только первых двух, больше не успели. А я решила третью...

ДИСКУССИЯ «ИЗМЕНЕНИЯ В ЯЗЫКЕ: СТРАДАТЬ ИЛИ РАДОВАТЬСЯ?» - ждала много от этого обсуждения, но больше переливали из пустого в порожнее, а интересных примеров не приводили.
ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ИГРА «КЛОБУЧАРСТВО» - зачитывались варианты формулировок из всем известной игры "Шляпа" - так объясняли игроки на какой-то реальной игре, и надо было угадать как можно больше слов. Я пролетела со свистом ) А были люди, которые угадывали почти все варианты, вот это монстры!
Примеры определений:
Не кофе, а такая птица
Такая сумка: "Ах ты, старая..."
Пять минут он нормальный
Суп, а в начале не сахар, а...
Украшение, начало очень громкое
Он живет в H2O, зеленый
ЛЕКЦИЯ «ПОЛЕВАЯ ЛИНГВИСТИКА: ИЗ ПРОШЛОГО В БУДУЩЕЕ» - это про экспедиции с целью изучения редких и исчезающих языков и наречий. Познавательно.
ЛИНГВИКТОРИНА - вот это самое веселое. Раундов было несколько. В одном приводились отрывки из известных стихов или песен, переведенные гуглопереводчиком на разные языки раз десять. Получался очень испорченный телефон! И надо было угадать первоисточник. Вот тут я блеснула, угадала все, кроме одного. И даже заскринила для вас (если будет лень смотреть запись). И какая хорошая идея для домашних игр!



Во втором раунде надо было послушать отрывки из выступлений людей на русском языке, все говорили с акцентом, надо было угадать родной язык говорившего. Очень сложно!!! Угадала только француза, видимо, сказалось долгое общение с французом именно на русском. В третьем раунде мы слушали песни на иностранных языках - почти все они были переведены с какого-то оригинала, надо было угадать язык и назвать песню. Очень сложно, но интересно!
ПОПУЛЯРНАЯ ЛИНГВИСТИКА В ИНТЕРНЕТЕ - последнюю лекцию я уже слушала вполуха, кажется, там не было для меня ничего интересного.
no subject
Date: 16 Jun 2020 01:33 (UTC)Про "Золушку" знакомая задача. Кажется, ее давали на Традиционной олимпиаде по лингвистике еще в те времена, когда Ленок после каждого тура делилась со мной впечатлениями о задачах.
no subject
Date: 16 Jun 2020 01:52 (UTC)Мне все в новинку. "Золушка" меня особенно тронула, ибо впервые с подобными задачками я столкнулась в 1989 г. на консультации по математике при поступлении на факультет прикладной лингвистики Мориса Тереза (туда я не поступила, как и много куда еще). Я слушала, разинув рот, ничего подобного я никогда не видела. А у них это - на экзамене по математике! Вспоминала много лет этот экзамен с улыбкой.
no subject
Date: 16 Jun 2020 05:05 (UTC)no subject
Date: 16 Jun 2020 07:51 (UTC)no subject
Date: 16 Jun 2020 08:47 (UTC)no subject
Date: 16 Jun 2020 08:46 (UTC)