Читала на работе текст к похабной игрушке, задолбалась вся. Это сплошная порнография, вдобавок со сценами дефекации, сбора собачьего дерьма, конкурса пердунов и т. д. Счастье, что перевод неплохой, переводчик прямо-таки вжился в образ – переписывать такое я бы явно не смогла: не слишком владею блатной и подзаборной лексикой. Но временами приходилось искать альтернативу слову говнюк, так как рядом было слишком уж много однокоренных слов, или выяснять, кто такой Стоша Говнозад. На панели инструментов несколько дней у меня висели всякие словари арго и нецензурных выражений.
Вдвоем с менеджером пытались понять, что такое музыка то(а)рито. Есть предположение, что это неформальное название корриды (действие игры происходит в Мадриде). А музыка корриды – пасодобль. Менеджер говорит: «Как-то не подходит… У нас такой сленг, и тут – пасодобль…» «Отчего же? – говорю я. – Если в слове пасодобля в нужном месте сделать интонационное ударение, будет самое то».
Вдвоем с менеджером пытались понять, что такое музыка то(а)рито. Есть предположение, что это неформальное название корриды (действие игры происходит в Мадриде). А музыка корриды – пасодобль. Менеджер говорит: «Как-то не подходит… У нас такой сленг, и тут – пасодобль…» «Отчего же? – говорю я. – Если в слове пасодобля в нужном месте сделать интонационное ударение, будет самое то».
no subject
Date: 5 Mar 2006 08:41 (UTC)